新しい

スペイン語の形容詞協定

スペイン語の形容詞協定

名詞形容詞の合意は、スペイン語の文法の最も基本的な側面の1つです。形容詞は、数と性別の両方で言及する名詞に同意する必要があります。

契約:スペイン語文法の基本的な基本規則

英語に相当するものがないルールは、単数形の名詞には単数形容詞が付き、複数形の名詞には複数形容詞が付きます。男性名詞は男性形容詞によって説明または制限され、女性名詞は女性形容詞によって説明または制限されます。

同じ規則が定冠詞(「the」に相当)と不定冠詞(英語では「a」、「an」、「any」を含む単語のクラス)に適用されます。どちらも形容詞の名詞と見なされることがあります-形容詞-3078114。

数と性別の形容詞を変更する方法

辞書にリストされている形の形容詞の「通常の」形は、単数形で男性的です。形容詞を複数形にするには、名詞を複数形にする場合と同じように、次のいずれかの手順を実行します。

  • ストレスのない母音で終わる場合は、追加します -s。例: ヴェルデ (「緑」、単数形)、 ヴェルデス (「緑」、複数)。 エル・アルボル・エス・ベルデ、ツリーは緑です。 ロス・アルボレス・ソン・ベルデス、木は緑です。
  • で終わる場合 z、 変更 z c そして追加 -es。例: フェリス (「ハッピー」、単数形)、 フェリス (「ハッピー」、複数)。 大豆フェリス、私は幸せな人です。 ソモスフェリス、私たちは幸せな人々です。
  • 別の子音または強調母音で終わる場合は、追加します -es。例: ディフィシル (「難しい」単数形)、 ディフィシレス (「難しい」複数形)。 ラタレアエスディフィシル、タスクは難しいです。 las tareas sondifíciles、タスクは難しいです。
  • いくつかのケースでは、アクセント記号を追加して正しい音節のアクセントを維持するか、アクセントを示す必要がなくなったときに削除する必要があることに注意してください。たとえば、 複数イングレス (英語)形容詞は 英語.

男性的な形容詞を女性的にすることはさらに簡単です。次の手順に従ってください。

  • 単数形の男性形容詞が -oに変更します -a。例: ペケニョ (「小」、男性単数)、 ペケーニャ (「小さな」女性らしい単数形)。 エル・ガト・エス・ペケーニョ、猫は小さいです。 ロス・ガトス息子ペケニョス、猫は小さいです。 la chica espequeña、少女は小さいです。 las chicas sonpequeñas、女の子は小さいです。
  • 単数形の男性形容詞が他の文字で終わる場合、女性形は同じです。 エル・オートバス・エス・グランデ、バスは大きいです。 ラカサエグランデ、 大きな家。

形容詞は名詞の前後に来るか、または次のような動詞で使用できます ser ( "to be")名詞を説明します。ただし(不変の形容詞を除く)、数字と性別の両方で記述する名詞と常に一致します。

不変形容詞

不変形容詞として知られる形が変わらない形容詞がいくつかあります。それらのほとんどは、珍しい色または外国起源の言葉です。例は ウェブ のように lapáginaweb (ウェブページ)および ラスパギナスウェブ (ウェブページ)。名詞は不変の形容詞として使用されることもありますが、この慣習は英語よりもスペイン語の方がはるかに一般的ではありません。スペインの学生であるために不変の形容詞を使用する必要はほとんどありませんが、それらが存在することを知っておく必要があります。

名詞形容詞の同意を示す文のサンプル

ラス・ファミリア・フェリス se divierten en ラプラヤロコサ。 (幸せな家族は岩の多いビーチで楽しんでいます。) フェリス 複数だから 家族 複数です。女性形 ロコサ が使用されるのは プラヤ 女性的です。 そして ラス 女性らしい定冠詞です。

エル・オンブル・フェリス アセンダーピコ・ロコソ. (幸せな男は岩の頂上に登るつもりです。)単数形 フェリス 一人しかいないので使用されます。男らしい ロコソ が使用されるのは ピコ 男性です。 エル 男らしい定冠詞です。 アル の契約形態です a プラス エル.

ハ・シド ウンディア・ラーゴ アントレ ムカス・セマナス・ラルガス. (それは多くの長い週の間で長い日でした。)単数形の男性 ラーゴ とともに使用される ディア なぜなら ディア 男性的であり、そのうちの1つがありますが、複数の女性的です ラーガス とともに使用される セマナス なぜなら セマナ 女性的であり、複数あります。 国連 そして ムスタス は、それぞれ男性と女性の不定冠詞です。

ウンタコス es unapreparaciónmexicana que en Formaestándar 一致する うなトルティーヤ que contiene アルガン・アリメント dentro。 (タコスは、標準的な形ではトルティーヤで構成され、中に食べ物が入っているメキシコ料理です。 性別ではなく数字で変化する決定詞または所有形容詞です。 エスタンダル は不変の形容詞です-同じ単語が複数形または男性形の名詞で使用されていました。)

重要なポイント

  • 不変の形容詞のまれな例外を除き、形容詞は、数字と性別の両方で参照する名詞と一致する必要があります。
  • 単数形容詞は単数名詞と同じように複数形になります。
  • で終わる形容詞 -o または -os これらの文字を -a または -として、それぞれ。