アドバイス

French Expression ToutàCoupの使用法

French Expression ToutàCoupの使用法


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

フランスの表現クーデター(tao kooと発音します)は、「突然の」という意味です。文字通り「一気に」と訳されます。そのレジスタは正常です。Toutàcoup は、非常に一般的なフランス語の表現で、何かが突然、予期せずに発生したことを示します。

  • Sans dire un mot、elle a toutàcoup pris son sac et est partie。
  • 一言もなく、彼女は突然バッグを手に取り去りました。
  • Toutàcoup、j'ai perdu l'appétit。
  • 突然、私は食欲を失いました。

Toutàcoup 技術的には間違っていますが、フランスの表現である「クーペ」と同じ意味で使用されます